外交部:期待更多人以中文为桥读懂中国、读懂世界

分享到:

外交部:期待更多人以中文为桥读懂中国、读懂世界

2025年04月18日 15:37 来源:中国新闻网
大字体
小字体
分享到:

  中新网北京4月18日电 (记者 曾玥 谢雁冰)中国外交部发言人林剑4月18日主持例行记者会。

  有记者提问:4月20日,也就是本周日,是第十六个联合国中文日。我们注意到,今年联合国中文日的主题是“诗意中国·浪漫风华”,中国常驻联合国代表团、常驻维也纳、日内瓦代表团举行了丰富多彩的庆祝活动,多维展示了诗歌、书画、茶艺等中国传统文化,受到各界人士的欢迎和好评。发言人对此有何评论?

  林剑:祝贺联合国中文日迎来第16个年头。正如习近平主席指出,文明因交流而多彩,因互鉴而丰富。从纽约的诗词朗诵会,到日内瓦的“海外影像节”,再到维也纳的竹简书画展,一系列活动不仅展现了中文承载的历史文化,也让各国朋友感受到中华文明“和而不同”的智慧和“立己达人”的情怀。很高兴看到越来越多的人学习中文,也有越来越多的外国记者朋友在外交部例行记者会上用中文提问。

  中文在联合国等多边平台的广泛运用,是中国同联合国合作日益深化的缩影。自80年前在《联合国宪章》用毛笔签下首个中文汉字以来,中国始终坚定捍卫《联合国宪章》宗旨和原则,维护以联合国为核心的国际体系,支持联合国在国际和平与发展事务中发挥重要作用,深化文明交流互鉴,促进世界和平发展。

  “和羹之美,在于合异”。中文是穿越历史的载体,更是通向未来的桥梁。我们期待更多人以中文为桥读懂中国、读懂世界,也愿同各国一道,以对话破除对立,以包容消弭分歧,携手构建人类命运共同体,书写“各美其美、美美与共”的文明互鉴新篇章。(完)

【编辑:陈海峰】
发表评论 文明上网理性发言,请遵守新闻评论服务协议
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved

评论

顶部